Напередодні зимових свят у цехах  департаментів «АрселорМіттал Кривий Ріг» з привітаннями та новорічними побажаннями побували казкові герої. З собою вони принесли веселий сміх, жартівливі конкурси і приємні подарунки.

Дарували дива у свята

Зовсім скоро Новий рік переступить наш поріг. Для багатьох з нас різдвяно-новорічні свята є особливими, чарівними. Це час, коли не тільки діти, а й дорослі починають вірити у дива та казку. А щоб вони скоріше стали реальністю, деякі із нас самі перетворюються на чарівників та втілюють задумане у життя.

А от скільки чарівників – найактивніших, найрозумніших, найвеселіших людей працюють у департаментах «АрселорМіттал Кривий Ріг» вирішили дізнатися казкові герої: Пані Зима, Сніжинка та Чарівний Фотокор. У повсякденному житті – це команда корпоративних комунікацій.

Ця яскрава та галаслива кампанія завітала до колективів рудозбагачувальної фабрики № 1 гірничого департаменту, цеху вловлювання КХВ, до автотранспортного управління та залізничного цеху № 2 транспортного департаменту, цеху металоконструкцій та РМЦ № 1 ЛМЗ та конвертерного цеху департаменту з виробництва чавуну та сталі.

З появою казкових героїв біля цехів настрій у людей миттєво змінювався  на позитивний – з’являлись усмішки, кожен сподівався на подарунки та приємні сюрпризи. Але щоб їх отримати треба було постаратися і взяти участь у жартівливих конкурсах, спортивних змаганнях, вітаннях та побажаннях.  

«Навіть не сподівався, що отримаю звання «Головний чарівник департаменту». Мені дуже приємно. Головне, що настрій піднявся, бо не кожного дня вдається так повеселитися. З приїздом святкового «експресу» день почався гарно. Сподіваюсь і новий рік теж буде вдалим», – поділився враженнями Руслан Безуглий, машиніст насосних установок РЗФ № 1.

«Приємно, коли тебе поздоровляють, дякують за роботу, бажають всього найкращого. Це нам усім зараз дуже потрібно, говорить Артем Протасов, машиніст млинів РЗФ № 1. – Рік, що минає, був тяжкий, воєнний, але ми усі разом щодня успішно долали його труднощі попри усі складнощі. Ми живі, здорові, працюємо, дбаємо про дітей, допомагаємо іншим, і це головна приємна подія року. А щодо майбутнього, не помилюсь, якщо скажу, що зараз ми об’єднані одним бажанням під ялинку – скорішого миру у нашій країні, здоров’я та щастя у кожну родину».

Галасливо та святково було і у цеху уловлювання КХВ. Казкових героїв тут зустрічали переважно жінки. Одна з них Ольга Богдан, яка працює майстром з технології хімічної дільниці № 2. За своєю першою професією вона педагог, була вихователем у дитячому садочку, вчителькою початкових класів. Ольга каже, що вірить у казку, адже саме на казках, де добро неодмінно перемагає зло, вона виховала чимало дітей.

«Зараз у мене інша робота, але казка і тут знайшла мене. Було дуже неочікувано, коли на твоє робоче місце приїхала Пані Зима зі сніжною командою, щоб перевірити наявність гарного настрою (сміється), – говорить Ольга Богдан. – Хочеться, щоб такого позитиву було більше у нашому житті. У наступному році бажаю кожному працівнику нашого великого підприємства добробуту, стабільності, процвітання, міцного здоров’я, успіхів, достатку та миру. А щодо настрою, нехай він підіймається швидше, ніж зростає температура у коксових батареях, а грошей, щоб  у кожного було, як коксу після гасіння».

Попутного новорічного вітру

Бажали казкові герої працівникам транспортного департаменту, та радили залізничникам та автомобілістам вже зараз вмикати двигуни щастя та «в’їжджати» у новий рік тільки на зелене світло. 

«Як побачила, що тут таке свято, мерщій сюди. Встигла, бачите, ще й подарунок отримала, – сказала Олена Шаховська, токар ЗЦ № 2. – Для усіх нас 2025 рік був складним, але були і приємні моменти. Мене, наприклад, радують мої донька та онука. А взагалі наші люди сильні духом. Якби важко не було, ми тримаємося, допомагаємо собі і іншим та вміємо веселитися. Нехай наступний рік пройде у всіх нас під знаком перемоги, щоб ця війна нарешті закінчилася».

До цих слів доєднався і Олександр Школяр, слюсар з ремонту рухомого складу ЗЦ № 2. Він побажав усім здоров’я, щастя у новому році та позитиву, щоб добрі казки завжди перетворювалися на реальність.

«А я взагалі щасливий дідусь, у мене четверо онуків, дві дівчинки та два хлопчики, тож у новорічні свята теж треба бути для них чарівником. Мені дуже хочеться, щоб онуки, та й усі наші діти зростали у мирі, щасті та були здоровими», – сказав Валерій Карпенко, слюсар з ремонту вантажних автомобілів АТУ.

«Нам сказали, приїдуть гості з перевіркою, а тут справжня казка завітала. Приємно, не те слово, ми навіть не гадали, що так прикольно буде! Таку перевірку настрою ми раді бачити і взимку, навесні, влітку та восени, частіше приїжджайте до нас, – сміючись, сказав Віталій Шаровський, майстер з ремонту транспорту АТУ. – Для наших хлопців це стало неймовірною подією, варто тільки поглянути на їхні усмішки. Подарунки, то взагалі супер! А почути «Дякуємо» за роботу було приємно усім нам».

Щастя виточимо й виплавимо

З нетерпінням на поздоровлення чекали працівники цеху металоконструкцій, РМЦ № 1 та конвертерного цеху. Було надзвичайно весело. Усіх захопили жартівливі змагання, загадки та конкурси, усі щиро раділи приємним подарункам, а також неодмінно хотіли стати «Головним чарівником департаменту».

«Навіть не сподівався, що буде так весело, зараз нам позитиву дуже не вистачає. Мати можливість щиро порадіти, як у дитинстві, дуже важливо для кожного з нас,– поділився враженнями Руслан Лазоренко, електрозварник ЦМК. – У мене двійко дітей, тож дома у мене завжди позитив. Діти мені сумувати не дають. Вже готую для них подарунки, не буду казати що, зберігаю інтригу, сюрприз. Хочу, щоб наступного року ми жили вже не воєнними буднями, а приємними планами, добрими справами, ідеями та успіхами у відбудові України».

«Посміялися, позмагалися, отримали подарунки, відпочили, підзарядились гарним настроєм. Ви бачите, як багато людей з конвертерного цеху сюди прийшло! Такі привітання потрібні усім! Зараз гарний настрій у дефіциті, тож цей візит казки у наше життя й роботу приніс багато позитиву, – сказав Євген Бондаренко, начальник служби з техобслуговування та ремонту устаткування виплавки сталі. – Нехай наступний рік буде багатим на приємні події, нехай він несе нам мир, здоров’я, достаток. Родинного тепла та затишку вам, колеги! З Різдвом та Новим роком!».